Det Nye Testamente oversat af Anna Sophie og Paul Seidelin
Det handler om død og liv, om tro, håb og kærlighed og Guds ønske om at redde menneskene. Det Nye Testamentes historier om Jesus og kristendommens begyndelse er på en gang uforgængelig kulturarv og et fundament for tro. Det er fortællingen over dem alle.
Anna Sophie og Pauls Seidelins oversættelse er et godt sted at starte læsningen.
Oversættelsen udkom første gang i 1974 og blev hurtig populær på grund af dens drive og sproglige melodiøsitet.
Nu udkommer oversættelsen i en jubilæumsudgave med efterord af Ida Jessen.